25 noiembrie: Grigore Alexandrescu, n. 22 febr. 1810 - d. 25 nov. 1885
Târgoviştean prin naştere, fiu al unei
familii de boiernaţi scăpătaţi, a vădit încă din copilărie însuşiri
intelectuale excepţionale, mai întâi o memorie prodigioasă. Aşa că învăţând
greaca la dascălul Rafail, împreună cu Vasile Cârlova, reproducea pe dinafară
pasaje lungi din Sofocle ori Euripide, iar pe Anacreon îl ştia integral pe de
rost. De timpuriu orfan de tată, apoi şi de mamă, în 1817 vine la Bucureşti, la
şcoala franceză, unde se împrieteneşte cu Ion Ghica, cu Ion Heliade Rădulescu,
cu Ion Câmpineanu. Aceştia vor fi în timp gazdele viitorului poet. Heliade îi
tipăreşte în 1832 prima poezie, în Curierul
românesc, iar spre sfârşitul aceluiaşi an traducerea din Florian: Eliazar şi Neftali, plus câteva poezii originale. În 1833
se angajează în armată, apoi va fi diriguitorul vamei de la Focşani, dar în
1837 demisionează şi revine în Bucureşti, la Ion Ghica. În 1838 apare volumul Poezii ale d. Grigore Alexandrescul,
având inclus şi Anul 1840,
care îi va cauza închisoarea. După 3 luni, prin intervenţia lui Ion Ghica, este
eliberat. În 1842 face o călătorie pe valea Oltului şi în Nordul Olteniei, din
care vor rezulta poeziile Umbra
lui Mircea la Cozia, Răsăritul lunii etc
şi un Memorial de călătorie.
Tot în 1842 apare la Iaşi o ediţie completă din poeziile lui G. A., volum
îngrijit de Al. Donici. Între 1842 şi 1847, sub domnitorul Gheorghe Bibescu va
face carieră administrativă. În 1847 apare volumul Suvenire şi impresii, epistole şi
fabule. În 1848, în contextul revoluţionar, colaborează la Poporul suveran. Doi ani mai târziu, va fi numit
director la Arhivele Statului, iar din 1854 director al Eforiei Spitalelor. Cu
Ion Ghica efectuează o călătorie în Siria şi Palestina. În 1859, sub Al. I.
Cuza, va fi ministru ad-interim la Cultură şi Culte. În 1860 era membru în
Comisia Centrală de la Focşani. Tot atunci şi acolo se căsătoreşte. Dar încep
semnele de alienare mintală, care îl vor devasta periodic, până la sfârşitul
vieţii. A mai făcut unele treduceri, însă cuvântul poetului fusese deja spus.
Este considerat precursorul direct al lui
Eminescu, prin tematică, prin abordarea de tip romantic-lamartinian, dar nu mai
puţin prin reflexivitate, nelinişte, melancolie, prin
general-umanul ce se vădeşte în spatele a ceea ce păruse a fi personal, intim.
Prin viziunea marcată de mari avânturi patriotice, izbindu-se de realităţi ce
nu admit iluzia, ci iscă amărăciune; de luciditate faţă cu mecanica oarbă a
istoriei. Dezavantajat mai cu seamă de stadiul precar al evoluţiei limbii
române literare, aşa că inabilităţile de stil ale scrierilor sale sunt date de
inexpresivitatea din acea perioadă a limbii noastre.
Fabulele sale, intrate pentru totdeauna în
manuale dar şi în conştiinţa naţională, ca puncte de referinţă, sunt de
asemenea deschizătoare de drumuri. De la luciditate la ironia superioară, la
sarcasm, la satiră vehementă, necruţătoare. Iar faptul în sine că a plătit cu
alienarea, chiar survenită destul de târziu, la vârsta de 50 de ani, dincolo de
drama personală a celui ce umblă să vrăjească spiritele, pare a fi tot o
atenţionare pentru urmaşii săi direcţi, din stirpea lui Eminescu. Până şi din
acest punct de vedere, când vorbim despre actanţii de primă linie ai literelor
române, naţiunea pare să nu fi rămas defel datoare Proniei.
Opera
literară: Poezii, în
Florian, Eliezer şi Neftali, Bucureşti, 1832; Poezii, Bucureşti, 1838; Poezii, Iaşi, 1842; Suvenire şi impresii, epistole şi
fabule, Bucureşti,
1847; ediţie îngrijită de I. Fischer, Bucureşti, 1969; Meditaţii, elegii, epistole, satire
şi fabule, Bucureşti,
1863; Scrieri în versuri şi
proză, ediţie
îngrijită de I. Bianu-Ghica, Bucureşti, 1893; Opere
complete, îngrijită şi
prefaţă de Em. Gârleanu, Bucureşti, 1907; Scrieri
în versuri şi proză, prefaţă
de G. Coşbuc, Bucureşti, 1913; Poezii
alese, îngrijită şi
prefaţă de M. Dragomirescu, Bucureşti, 1921; Poezii.
Memorial de călătorie, ediţie
îngrijită de Gh. Adamescu, Bucureşti, 1925; Opere
complete. Poezii şi proză, ediţie
îngrijită de G. Baiculescu, Bucureşti, 1940; Fabule, îngrijită şi prefaţă de I.
Pillat, Bucureşti; Opere, ediţie îngrijită de I. Fischer,
introducere de Silvian Iosifescu, Bucureşti, 1957; ediţia Opere, I, ediţie îngrijită de I.
Fischer, prefaţă de I. Roman, Bucureşti, 1972; Poezii. Proză, ediţie îngrijită de I. Fischer
şi Mircea Anghelescu, Bucureşti, 1977; Poezii, ediţie îngrijită de Doina
Comloşan, Timişoara, 1987; Elegii.
Epistole şi satire. Fabule. Memorial de călătorie, ediţie îngrijită de Constantin
Mohanu, Bucureşti, 1995; Fabule.
Poezii. Proză, prefaţă
de Adrian Ghencea, Bucureşti, 2002. Traduceri: Florian, Eliezer şi Neftali, Bucureşti, 1832; Voltaire, Alzira sau Americanii, Bucureşti, 1835, Meropa, Bucureşti, 1847; Ed. Laboulaye, Poveşti albastre, Bucureşti, 1972; Beranger,
Byron, Lamartine, în Scrieri
în versuri şi proză, ediţie
îngrijită de I. Bianu-Ghica, Bucureşti, 1893.
Citeşte mai mult:
http://www.crispedia.ro/Grigore_Alexandrescu
http://ro.wikipedia.org/wiki/Grigore_Alexandrescu
Poezia zilei, Grigore Alexandrescu
Umbra lui Mircea... la Cozia
Ale turnurilor
umbre peste unde stau culcate:
Catre tarmul dimpotriva se întind, se prelungesc,
S-ale valurilor mîndre generatii spumegate
Zidul vechi al manastirei în cadenta îl izbesc.
Dintr-o pestera, din rîpa, noaptea iese, ma-mpresoara:
De pe muche, de pe stînca, chipuri negre se cobor;
Muschiul zidului se misca… pîntre iarba sa strecoara
O suflare, care trece ca prin vine un fior.
Este ceasul nalucirei; un mormînt se desvaleste,
O fantoma-ncoronata din el iese… o zaresc…
Iese… vine catre tarmuri… sta… în preajma ei priveste…
Rîul înapoi se trage… muntii vîrful îsi clatesc.
Ascultati!… marea fantoma face semn… da o porunca…
Ostiri, taberi fara numar împrejuru-i înviez…
Glasul ei se-ntinde, creste, repetat din stînca-n stînca,
Transilvania l-aude, ungurii se înarmez.
Oltule, care-ai fost martur vitejiilor trecute,
Si puternici legioane p-a ta margine-ai privit,
Virtuti mari, fapte cumplite îti sînt tie cunoscute,
Cine oar’ poate sa fie omul care te-a-ngrozit?
Este el, cum îl arata sabia lui si armura,
Cavaler de ai credintei, sau al Tibrului stapîn,
Traian, cinste a Romei ce se lupta cu natura,
Urias e al Daciei, sau e Mircea cel Batrîn?
Mircea! îmi raspunde dealul; Mircea! Oltul repeteaza.
Acest sunet, acest nume valurile-l priimesc,
Unul altuia îl spune; Dunarea se-nstiinteaza,
S-ale ei spumate unde catre mare îl pornesc.
Sarutare, umbra veche! priimeste-nchinaciune
De la fiii României care tu o ai cinstit:
Noi venim mirare noastra la mormîntu-ti a depune;
Veacurile ce-nghit neamuri al tau nume l-au hranit.
Rîvna-ti fu neobosita, îndelung-a ta silinta:
Pîna l-adînci batrînete pe români îmbarbatasi;
Însa, vai! n-a iertat soarta sa-ncununi a ta dorinta,
S-al tau nume mostenire libertatii sa îl lasi.
Dar cu slabele-ti mijloace faptele-ti sînt de mirare:
Pricina, nu rezultatul, laude ti-a cîstigat:
Întreprinderea-ti fu dreapta, a fost nobila si mare,
De aceea al tau nume va fi scump si nepatat.
În acel locas de piatra, drum ce duce la vecie,
Unde tu te gîndesti poate la norodul ce-ai iubit,
Cîta ai simtit placere cînd a lui Mihai sotie
A venit sa-ti povesteasca fapte ce l-a stralucit!
Noi citim luptele voastre, cum privim vechea armura
Ce un urias odata în razboaie a purtat;
Greutatea ei ne-apasa, trece slaba-ne masura,
Ne-ndoim dac-asa oameni întru adevar au stat.
Au trecut vremile-acelea, vremi de fapte stralucite,
Însa triste si amare; legi, naravuri se-ndulcesc:
Prin stiinte si prin arte natiile înfratite
În gîndire si în pace drumul slavei îl gasesc.
Caci razboiul e bici groaznec, care moartea îl iubeste,
Si ai lui sîngerati dafini natiile îi platesc;
E a cerului urgie, este foc care topeste
Crîngurile înflorite, si padurile ce-l hranesc.
Dar a noaptei neagra manta peste dealuri se lateste,
La apus se adun norii, se întind ca un vesmînt;
Peste unde si-n tarie întunerecul domneste;
Tot e groaza si tacere… umbra intra în mormînt.
Lumea e în asteptare… turnurile cele-nalte
Ca fantome de mari veacuri pe eroii lor jalesc;
Si-ale valurilor mîndre generatii spumegate
Zidul vechi al manastirei în cadenta îl izbesc.
Catre tarmul dimpotriva se întind, se prelungesc,
S-ale valurilor mîndre generatii spumegate
Zidul vechi al manastirei în cadenta îl izbesc.
Dintr-o pestera, din rîpa, noaptea iese, ma-mpresoara:
De pe muche, de pe stînca, chipuri negre se cobor;
Muschiul zidului se misca… pîntre iarba sa strecoara
O suflare, care trece ca prin vine un fior.
Este ceasul nalucirei; un mormînt se desvaleste,
O fantoma-ncoronata din el iese… o zaresc…
Iese… vine catre tarmuri… sta… în preajma ei priveste…
Rîul înapoi se trage… muntii vîrful îsi clatesc.
Ascultati!… marea fantoma face semn… da o porunca…
Ostiri, taberi fara numar împrejuru-i înviez…
Glasul ei se-ntinde, creste, repetat din stînca-n stînca,
Transilvania l-aude, ungurii se înarmez.
Oltule, care-ai fost martur vitejiilor trecute,
Si puternici legioane p-a ta margine-ai privit,
Virtuti mari, fapte cumplite îti sînt tie cunoscute,
Cine oar’ poate sa fie omul care te-a-ngrozit?
Este el, cum îl arata sabia lui si armura,
Cavaler de ai credintei, sau al Tibrului stapîn,
Traian, cinste a Romei ce se lupta cu natura,
Urias e al Daciei, sau e Mircea cel Batrîn?
Mircea! îmi raspunde dealul; Mircea! Oltul repeteaza.
Acest sunet, acest nume valurile-l priimesc,
Unul altuia îl spune; Dunarea se-nstiinteaza,
S-ale ei spumate unde catre mare îl pornesc.
Sarutare, umbra veche! priimeste-nchinaciune
De la fiii României care tu o ai cinstit:
Noi venim mirare noastra la mormîntu-ti a depune;
Veacurile ce-nghit neamuri al tau nume l-au hranit.
Rîvna-ti fu neobosita, îndelung-a ta silinta:
Pîna l-adînci batrînete pe români îmbarbatasi;
Însa, vai! n-a iertat soarta sa-ncununi a ta dorinta,
S-al tau nume mostenire libertatii sa îl lasi.
Dar cu slabele-ti mijloace faptele-ti sînt de mirare:
Pricina, nu rezultatul, laude ti-a cîstigat:
Întreprinderea-ti fu dreapta, a fost nobila si mare,
De aceea al tau nume va fi scump si nepatat.
În acel locas de piatra, drum ce duce la vecie,
Unde tu te gîndesti poate la norodul ce-ai iubit,
Cîta ai simtit placere cînd a lui Mihai sotie
A venit sa-ti povesteasca fapte ce l-a stralucit!
Noi citim luptele voastre, cum privim vechea armura
Ce un urias odata în razboaie a purtat;
Greutatea ei ne-apasa, trece slaba-ne masura,
Ne-ndoim dac-asa oameni întru adevar au stat.
Au trecut vremile-acelea, vremi de fapte stralucite,
Însa triste si amare; legi, naravuri se-ndulcesc:
Prin stiinte si prin arte natiile înfratite
În gîndire si în pace drumul slavei îl gasesc.
Caci razboiul e bici groaznec, care moartea îl iubeste,
Si ai lui sîngerati dafini natiile îi platesc;
E a cerului urgie, este foc care topeste
Crîngurile înflorite, si padurile ce-l hranesc.
Dar a noaptei neagra manta peste dealuri se lateste,
La apus se adun norii, se întind ca un vesmînt;
Peste unde si-n tarie întunerecul domneste;
Tot e groaza si tacere… umbra intra în mormînt.
Lumea e în asteptare… turnurile cele-nalte
Ca fantome de mari veacuri pe eroii lor jalesc;
Si-ale valurilor mîndre generatii spumegate
Zidul vechi al manastirei în cadenta îl izbesc.
Alţi scriitori:
Panait
Cerna, n. 25
noiembrie 1881 - d. 8 aprilie 1913.
Doina Cetea, n. 1942
Mihail
Dragomirescu, n. 22 martie 1868 - d. 25 noiembrie 1942
Ion Lazu - O pagină de jurnal, 2005
21 mai. Sf. Constantin şi Elena. Ca de obicei,
oamenii care nu au făcut mai nimic durabil în viaţă, cei fără operă, cum îi
numea Mircea Ciobanu, te bombardează cu fraze precum că el a fost primul care
în România..., cînd ei nu făcuseră decît tapaj, o oarecare vîlvă, fără să
înţeleagă că asta nu poate ţine locul unei munci îndîrjite, unei opere
construită cărămidă cu cărămidă.
În Sala Oglinzilor, lansarea romanului Ioni, de scriitoarea suedeză Katalin
Properson, o doamnă blondă, la 45 de ani, cu ochi albaştri, cea mai tînără şi
mai proaspătă membră a Academiei suedeze. Poetă, eseistă, traducătoare, autor
dramatic. Tradusă de Gabriela Melinescu, care cu acest prilej îşi lansează Jurnalul suedez, 3 şi Acasă printre străini. Ora 12:00, masa
prezidiului plină (iar sala şi ea aproape plină, de sfinţii împăraţi): N.
Prelipceanu, G. Dimisianu, Denisa Comănescu, o traducătoare în suedeză, Katalin
P., Gabriela Melinescu, Mircea Cărtărescu plus ambasadorul Suediei şi Gabriela
Adameşteanu, plus directorul Polirom. Denisa C. face oficiile, vorbeşte
Ambasadorul, în engleză, directorul
editurii, despre modelul cultural suedez, N. Prelipceanu, poticnit, după o
fiţuică, despre Ioni – reiese că
soţii Prelipceanu au fost invitaţi anul trecut în Suedia; apoi Gabriela
Melinescu, tot despre Ioni, despre
K.P., frumoasă, ascunsă, a tradus-o ca să o înţeleagă. Valoarea virginităţii,
totul pleacă de la o singură frază dintr-o baladă medievală, Puiul de Cerb – şi e vorba despre o
prostituată tăiată în bucăţi. Apoi, alternativ cu K.P., Melineasca ne citeşte
5-6 poeme sobre. O voce care nu o prea slujeşte, cam aspră, nicidecum
emotiv-voalată ca pe vremea cenaclului Labiş. De fapt am văzut-o şi la
Filologie, dar şi la Preoteasa, tot prin studenţia ei... O revăd după vreo trei
decenii. Părul tot negru, acum vopsit, desigur, şi fără exuberanţa nestăvilită
de pe vremuri. Mă gîndeam şi îmi repetam versurile lui Nichita: „Ea-şi întinde
părul negru de la uşă pîn-la pat...”.
Partea a doua a întîlnirii, consacrată numai Gabrielei
Melinescu. Prima vorbeşte G. Adameşteanu, cam rubicondă, o văd din profil, bea
multă apă, expunere foarte adecvată despre cele trei volume de Jurnal care în fapt sunt structurate ca
un roamn – de dragoste pentru Rene, soţul acum mort, cu trimiteri repetate spre
începuturi – şi ne dă cîteva citate. O carte de înţelepciune, inclusiv scrisori
de-ale soţului dus, care se dovedeşte o personalitate creatoare. Apoi
Dimisianu, care începe prin a declara că după prestaţia G.A. n-ar mai avea ce
să spună, dar apoi, în stilul ştiut, tern, fără aplomb, cu fiţuica în faţă, o
lungeşte vreun sfert de oră, fără să spună ceva pregnant, demn a fi reţinut.
Apoi Denisa C. îl introduce pe Mircea Cărtărescu, singurul care a apucat să
citească Acasă printre străini – nu
un roman, ci o carte; spiritul scandinav precumpăneşte în prima parte, cel
balcanic în cea de a doua şi peste tot autorul care spune eu, ca o suveică ce
încearcă să ţeasă împreună cele două sfere culturale. Vorbire foarte adecvată,
legată, la obiect, expresivă şi aproape exhaustivă. Deci Adameşteanu şi
Cărtărescu, cei doi prozatori, cînd vorbesc despre roman se situează deasupra
oricărui critic literar. Foarte bună impresie, aplaudat ca atare. Pe aceştia
doi i-am felicitat după aceea, pe hol, nu şi pe Dimisianu, care era lîngă
Adameşteanu. La urmă, stînd la rînd pentru autografe (suedeza nu a dat,
probabil nu se vînduseră exemplare.., iar din jurnalul Melinescu vreo
10-15), i-am luat un interviu-fulger
despre Dumitru Alexandru. Surpriză: arătîndu-i cele două romane ale lui D.A.,
pe loc şi-a amintit de D.A., poet extraordinar, care îşi recita baladele. L-a
cunoscut încă elevă fiind, la cenaclul Neculuţă. Se bucură că îl readucem în discuţie.
Ştie inclusiv de detenţia lui politică.
Niciun comentariu:
Trimiteți un comentariu