Ion Lazu - Romanul
unui veac de istorie românească
(Ştefan
Dimitriu: Lasă zilei scârba ei )
După ce m-am convins de
singularitatea acestei abordări nemaiobişnuite în proza actuală, dar şi de
caracterul incendiar-dinamitard al unora dintre temele pe care le abordează, mă
întreb în modul cel mai serios ce destin va avea acest roman insolit, ce soartă
îi rezervă actanţii vieţii literare – şi nu numai – după ce vor lua contact cu
materia eruptivă a acestei cărţi. Va sări în aer băltita viaţă literară a
momentului? Sau poate va reuşi, în modul ei foarte specific, să bage din nou
capul în nisip, după modelul păsării africane pe care o imităm atât de fidel,
cu un instinct ce nu ne face cinste? Deocamdată, din câte îmi dau seama, nicio
reacţie importantă, după aproape un an de la apariţia cărţii. O menţionare
fraternă, totuşi, în Luceafărul de miercuri, 26 mai 2010, a scriitorului
Constantin Stan, care şi el se îndoieşte că se va găsi cineva dispus să ridice
mănuşa... Dăm in extenso fragmentul cu pricina: „Ştefan Dimitriu, cu al
său Lasă zilei scârba ei – un tom masiv – vine de mărturiseşte, într-o a
doua parte a romanului, despre lumea de după 1990, aproape ca într-o cronică în
care evenimentele şi personajele acestor evenimente par absolut fabuloase.
Nimic nu este uitat, nimic nu este iertat în acest roman despre care se tace
tocmai pentru că este atât de incomod de comentat. Trăită, lumea de după 1990
părea mai suportabilă, citită – te copleşeşte de indignare, revoltă, neputinţă
şi scârbă!” (Lumea de azi între scârbă şi fascinaţie) Cum nu se poate
mai corectă punere în pagină a situaţiei acestui roman, consemnată de unul
dintre prozatorii noştri de primă linie care, printr-o fericită excepţie de la
regulă, se interesează îndeaproape de mişcarea literaturii actuale, a prozei cu
deosebire.
În romanul pe care îl
discutăm, istoria ultimului secol din viaţa României se reface sub ochii noştri
din împletirea iscusită a poveştilor relatate, în reprize alternative, de două
personaje cu grad foarte ridicat de credibilitate: povestea evreului nonagenar
Solomon Fridman şi cea a autorului (în carte, Pompilian Covaliu), ajuns el
însuşi la 70 de ani în momentul când se decide, după îndelungi ezitări,
amânări, reconsiderări, să înceapă redactarea acestui text-fluviu. Cei doi
naratori la persoana întâi se întâlnesc în preajma cutremurului din 1977, se
împrietenesc şi fapt este că mai tânărul documentarist este fascinat de
personalitatea celui de care nu se va mai îndepărta niciodată, pe care îl
numeşte mereu în text „marele meu prieten” şi căruia, rămânându-i credincios,
se simte dator să-i transcrie din memorie povestea vieţii. Romanului acestui
bătrân evreu trecut prin toate cumpenele secolului XX – în mod simbolic, născut
o dată cu secolul şi dispărând odată cu el – i se adaugă, în timpul redactării,
povestea (mai recentă) a documentaristului, neocolit nici el de vitregiile
traiului în anii dictaturii roşii, dar şi după aceea. Astfel, un avocat evreu,
bine conectat la elita societăţii de dinainte de război, îşi apropie un
reprezentant de marcă al intelectualităţii din vremea comunismului, pentru a
depăna împreună, în deplină comuniune sufletească, povestea unui veac de
extraordinare frământări sociale, ideologice, politice, rasiale din istoria
ţării.
Provenit dintr-o familie
de evrei galiţieni împinşi de valurile istoriei pe meleagurile moldoveneşti,
Solomon Fridman, căruia toţi cunoscuţii îi spun Guţă – parcă pentru a sublinia
perfecta integrare a acestuia în societatea românească – a văzut lumina zilei
într-o mahala din Huşi, deci „aproape de malul unui râu blestemat (...) care
desparte astăzi două ţări”; dintre cei patru fraţi câţi fuseseră, el va rămâne
să traverseze rând cu rând toate pătimirile, ca supravieţuitor norocos, ca
martor implicat şi ca reprezentant exponenţial al rasei sale, de-a lungul unui
veac, în timp ce fraţii săi vor cădea victime pogromurilor, războiului,
exilului, în Rusia, la Auschwitz, în Israel.
Ataşat idealurilor
naţiunii în mijlocul căreia se integrează, adolescentul Fridman se prezintă ca
voluntar în timpul primului război mondial, participă la înfruntările de la
Oituz, din care scapă ca prin minune, după ce fusese străpuns de o baionetă;
participă la fierberea din preajma Marii Uniri; împrejurările îl poartă în
Basarabia revenită la patria mumă, după mai mult de un secol de înstrăinare;
acolo, activând în barou, are ocazia să-l cunoască pe George Liesenthal
(desigur, George Lǿvendal), se ataşează de acest personaj fascinant, cu un
temperament fenomenal, cu disponibilităţi artistice multiple (pictor, mim,
actor, scenograf, inventator), cu un trecut fabulos, un homo universalis
la cele mai înalte cote – şi fapt este că numai povestea acestui personaj
excepţional, iubirea lui cu poetesa petrogrădeană Ariadna, peregrinările celor
doi autoexilaţi ruşi, de extracţie nobiliară, mai întâi singuri, apoi cu cele
două fetiţe, avatarurile, chinurile, umilinţele sărăciei lucii, ale foamei cu
ştaif, şi succesele fulminante de care a avut parte acest artist-haiduc, ar
putea constitui în sine un roman de mare consistenţă. Lǿvendal, un bărbat fără
pereche, îl abordează pe un imprudent curtezan al fiicei sale cu cuvintele:
„Tinere, ai curea bună?” Şi una-două, îl înşfacă şi îl ridică de la pământ, ca
pe un nimic... (p. 69)
Prin
întâmplările extraordinare care-l au ca erou, Domnul Guţă traversează – uneori
ca beneficiar de lux, alteori ca victimă a istoriei, dar întotdeauna cu o
coloană vertebrală remarcabil de dreaptă – toate evenimentele importante din
viaţa ţării, un loc aparte ocupându-l dictatura carlistă, pogromurile legionare
şi apoi cele antonesciene, trenurile morţii de la Iaşi, deportările
transnistrene, dar şi perioada de după război, de stalinizare a României.( …)
(Și
paragraful final: Scrierea unei opere este prin definiţie un proces intim,
tainic, inversul a ceea ce se poate explicita şi dirija din afară, cu oricâtă
înţelegere şi bunăvoinţă... O aventură pe cont propriu, prin excelenţă, în care
nimeni nu-l poate însoţi pe scriitor, ceea ce face măreţia şi unicitatea
actului de creaţie. Nu altfel vede lucrurile Ştefan Dimitriu, la sfârşitul unei
cariere scriitoriceşti de cinci decenii, când încearcă să dea marea lovitură a
vieţii cu Lasă zilei scârba ei. Iar când, în fine, Estera, pornită după
cumpărături şi gândindu-se că îl lasă singur pentru buchiselile sale, îi aruncă
din mers îndemnul încurajator: „Cred că a sosit momentul să te-apuci serios de
roman!”, se face că autorul ajunsese de-acum la ultimele fraze. Şi nu oricum,
ci ca învingător.
25 noiembrie: Grigore Alexandrescu, n. 22 febr. 1810 - d. 25 nov. 1885
Târgoviştean prin naştere, fiu al unei
familii de boiernași scăpătați, a vădit încă din copilărie însuşiri
intelectuale excepţionale, mai întâi o memorie prodigioasă. Aşa că învăţând
greaca la dascălul Rafail, împreună cu Vasile Cârlova, reproducea pe dinafară
pasaje lungi din Sofocle ori Euripide, iar pe Anacreon îl ştia integral pe de
rost. De timpuriu orfan de tată, apoi şi de mamă, în 1817 vine la Bucureşti, la
şcoala franceză, unde se împrieteneşte cu Ion Ghica, cu Ion Heliade Rădulescu,
cu Ion Câmpineanu. Aceştia vor fi în timp gazdele viitorului poet. Heliade îi
tipăreşte în 1832 prima poezie, în Curierul
românesc, iar spre sfârşitul aceluiaşi an traducerea din Florian: Eliazar şi Neftali, plus câteva poezii originale. În 1833
se angajează în armată, apoi va fi diriguitorul vamei de la Focşani, dar în
1837 demisionează şi revine în Bucureşti, la Ion Ghica. În 1838 apare volumul Poezii ale d. Grigore Alexandrescul,
având inclus şi Anul 1840,
care îi va cauza închisoarea. După 3 luni, prin intervenţia lui Ion Ghica, este
eliberat. În 1842 face o călătorie pe valea Oltului şi în Nordul Olteniei, din
care vor rezulta poeziile Umbra
lui Mircea la Cozia, Răsăritul lunii etc. şi un Memorial de călătorie.
Tot în 1842 apare la Iaşi o ediţie completă din poeziile lui G. A., volum
îngrijit de Al. Donici. Între 1842 şi 1847, sub domnitorul Gheorghe Bibescu va
face carieră administrativă. În 1847 apare volumul Suvenire şi impresii, epistole şi
fabule. În 1848, în contextul revoluţionar, colaborează la Poporul suveran. Doi ani mai târziu, va fi numit
director la Arhivele Statului, iar din 1854 director al Eforiei Spitalelor. Cu
Ion Ghica efectuează o călătorie în Siria şi Palestina. În 1859, sub Al. I.
Cuza, va fi ministru ad-interim la Cultură şi Culte. În 1860 era membru în
Comisia Centrală de la Focşani. Tot atunci şi acolo se căsătoreşte. Dar încep
semnele de alienare mintală, care îl vor devasta periodic, până la sfârşitul
vieţii. A mai făcut unele traduceri, însă cuvântul poetului fusese deja spus.
Este considerat precursorul direct al lui
Eminescu, prin tematică, prin abordarea de tip romantic-lamartinian, dar nu mai
puţin prin reflexivitate, nelinişte, melancolie, prin
general-umanul ce se vădeşte în spatele a ceea ce păruse a fi personal, intim.
Prin viziunea marcată de mari avânturi patriotice, izbindu-se de realităţi ce
nu admit iluzia, ci iscă amărăciune; de luciditate faţă cu mecanica oarbă a
istoriei. Dezavantajat mai cu seamă de stadiul precar al evoluţiei limbii
române literare, aşa că inabilităţile de stil ale scrierilor sale sunt date de
inexpresivitatea din acea perioadă a limbii noastre.
Fabulele sale, intrate pentru totdeauna în
manuale dar şi în conştiinţa naţională, ca puncte de referinţă, sunt de
asemenea deschizătoare de drumuri. De la luciditate la ironia superioară, la
sarcasm, la satiră vehementă, necruţătoare. Iar faptul în sine că a plătit cu
alienarea, chiar survenită destul de târziu, la vârsta de 50 de ani, dincolo de
drama personală a celui ce umblă să vrăjească spiritele, pare a fi tot o
atenţionare pentru urmaşii săi direcţi, din stirpea lui Eminescu. Până şi din acest
punct de vedere, când vorbim despre actanţii de primă linie ai literelor
române, naţiunea pare să nu fi rămas defel datoare Proniei.
Opera
literară: Poezii, în
Florian, Eliezer şi Neftali, Bucureşti, 1832; Poezii, Bucureşti, 1838; Poezii, Iaşi, 1842; Suvenire şi impresii, epistole şi
fabule, Bucureşti,
1847; ediţie îngrijită de I. Fischer, Bucureşti, 1969; Meditaţii, elegii, epistole, satire
şi fabule, Bucureşti,
1863; Scrieri în versuri şi
proză, ediţie
îngrijită de I. Bianu-Ghica, Bucureşti, 1893; Opere
complete, îngrijită şi
prefaţă de Em. Gârleanu, Bucureşti, 1907; Scrieri
în versuri şi proză, prefaţă
de G. Coşbuc, Bucureşti, 1913; Poezii
alese, îngrijită şi
prefaţă de M. Dragomirescu, Bucureşti, 1921; Poezii.
Memorial de călătorie, ediţie
îngrijită de Gh. Adamescu, Bucureşti, 1925; Opere
complete. Poezii şi proză, ediţie
îngrijită de G. Baiculescu, Bucureşti, 1940; Fabule, îngrijită şi prefaţă de I.
Pillat, Bucureşti; Opere, ediţie îngrijită de I. Fischer,
introducere de Silvian Iosifescu, Bucureşti, 1957; ediţia Opere, I, ediţie îngrijită de I.
Fischer, prefaţă de I. Roman, Bucureşti, 1972; Poezii. Proză, ediţie îngrijită de I. Fischer
şi Mircea Anghelescu, Bucureşti, 1977; Poezii, ediţie îngrijită de Doina
Comloşan, Timişoara, 1987; Elegii.
Epistole şi satire. Fabule. Memorial de călătorie, ediţie îngrijită de Constantin
Mohanu, Bucureşti, 1995; Fabule.
Poezii. Proză, prefaţă
de Adrian Ghencea, Bucureşti, 2002. Traduceri: Florian, Eliezer şi Neftali, Bucureşti, 1832; Voltaire, Alzira sau Americanii, Bucureşti, 1835, Meropa, Bucureşti, 1847; Ed. Laboulaye, Poveşti albastre, Bucureşti, 1972; Beranger,
Byron, Lamartine, în Scrieri
în versuri şi proză, ediţie
îngrijită de I. Bianu-Ghica, Bucureşti, 1893.
Citeşte mai mult:
http://www.crispedia.ro/Grigore_Alexandrescu
http://ro.wikipedia.org/wiki/Grigore_Alexandrescu
Poezia zilei, Grigore Alexandrescu
Umbra lui Mircea... la Cozia
Ale turnurilor umbre peste unde stau
culcate:
Către ţărmul dimpotrivă se întind, se
prelungesc,
Ș-ale valurilor mîndre generaţii spumegate
Zidul vechi al mănăstirei în cadenţă îl
izbesc.
Dintr-o peşteră, din rîpă, noaptea iese,
mă-mpresoară:
De pe muche, de pe stîncă, chipuri negre
se cobor;
Muşchiul zidului se mişcă… pintre iarbă să
strecoară
O suflare, care trece ca prin vine un
fior.
Este ceasul nălucirei; un mormînt se
desvalește,
O fantomă-ncoronată din el iese… o zăresc…
Iese… vine către ţărmuri… stă… în preajma
ei priveşte…
Rîul înapoi se trage… munţii vîrful îşi
clătesc.
Ascultaţi!… marea fantomă face semn… dă o
poruncă…
Oştiri, taberi fără număr împrejuru-i
înviez…
Glasul ei se-ntinde, creşte, repetat din
stîncă-n stîncă,
Transilvania l-aude, ungurii se înarmez.
Oltule, care-ai fost martur vitejiilor
trecute,
Şi puternici legioane p-a ta margine-ai
privit,
Virtuţi mari, fapte cumplite îţi sînt ţie
cunoscute,
Cine oar’ poate să fie omul care
te-a-ngrozit?
Este el, cum îl arată sabia lui şi armura,
Cavaler de ai credinţei, sau al Tibrului
stăpîn,
Traian, cinste a Romei ce se luptă cu
natura,
Uriaş e al Daciei, sau e Mircea cel
Bătrîn?
Mircea! îmi răspunde dealul; Mircea! Oltul
repetează.
Acest sunet, acest nume valurile-l
priimesc,
Unul altuia îl spune; Dunărea
se-nștiințează,
Ș-ale ei spumate unde către mare îl
pornesc.
Sărutare, umbră veche!
priimește-nchinăciune
De la fiii României care tu o ai cinstit:
Noi venim mirarea noastră la mormintu-ţi a
depune;
Veacurile ce-nghit neamuri al tău nume
l-au hrănit.
Rîvna-ţi fu neobosită, îndelung-a ta
silinţă:
Pînă l-adînci bătrîneţe pe români
îmbărbătaşi;
Însă, vai! n-a iertat soarta să-ncununi a
ta dorinţă,
Ș-al tău nume moştenire libertăţii să îl
laşi.
Dar cu slabele-ţi mijloace faptele-ţi sînt
de mirare:
Pricina, nu rezultatul, laude ţi-a
cîştigat:
Întreprinderea-ţi fu dreaptă, a fost
nobilă şi mare,
De aceea al tău nume va fi scump şi
nepătat.
În acel locaş de piatră, drum ce duce la
vecie,
Unde tu te gîndeşti poate la norodul ce-ai
iubit,
Cîtă ai simţit plăcere cînd a lui Mihai
soţie
A venit să-ţi povestească fapte ce l-a
strălucit!
Noi citim luptele voastre, cum privim
vechea armură
Ce un uriaş odată în războaie a purtat;
Greutatea ei ne-apasă, trece slaba-ne
măsură,
Ne-ndoim dac-aşa oameni întru adevăr au
stat.
Au trecut vremile-acelea, vremi de fapte
strălucite,
Însă triste şi amare; legi, năravuri
se-ndulcesc:
Prin ştiinţe şi prin arte naţiile
înfrăţite
În gîndire şi în pace drumul slavei îl
găsesc.
Căci războiul e bici groaznec, care
moartea îl iubeşte,
Şi ai lui sîngerați dafini naţiile îi
plătesc;
E a cerului urgie, este foc care topeşte
Crîngurile înflorite, şi pădurile ce-l
hrănesc.
Dar a noaptei neagră manta peste dealuri
se lăţeşte,
La apus se adun norii, se întind ca un
veşmînt;
Peste unde şi-n tărie întunerecul
domneşte;
Tot e groază şi tăcere… umbra intră în
mormînt.
Lumea e în aşteptare… turnurile cele-nalte
Ca fantome de mari veacuri pe eroii lor
jălesc;
Şi-ale valurilor mîndre generaţii
spumegate
Zidul vechi al mănăstirei în cadenţă îl
izbesc.
Alţi scriitori:
Panait
Cerna, n.
25 noiembrie 1881 - d. 8 aprilie 1913.
Doina Cetea, n. 1942
Mihail
Dragomirescu, n. 22 martie 1868 - d. 25 noiembrie 1942
Niciun comentariu:
Trimiteți un comentariu