S-a născut la Pechia-Galaţi, dintr-o
familie de învăţători români: Nicolae şi Antonia (n. Sârbu), având şi un frate
mai mic, Pierre, trăitor la Paris. A făcut şcoala primară în satul natal,
liceul la Brăila, bacalaureat în 1945, după care s-a înscris la Drept,
Universitatea Bucureşti, studii nefinalizate, 1946-1949.
Unul dintre boemii cu ştaif, alături de
colegii săi de generaţie: Leonid Dimov, Tudor George, Theodor Pâcă, C. Piliuţă,
Ludovic Antal, Dorin Dron, C. Rauşchi, C. Popovici, George Astaloş, Ben
Corlaciu (nemaivorbind de cei care s-au desprins de boemă: Geo Dumitrescu,
Miron Radu Paraschivescu sau de cei care au dispărut prematur: Constant
Tonegaru), Marcel Gafton: înalt, bine legat, cu trăsături largi, de actor,
totdeauna la costum, distins, cu plete negre, ondulate, avea o prezenţă de mare
domn, stilat, boieros, cu gesturi princiare, altfel delicat, protocolar-ceremonios,
cum îi sunt şi poeziile!; mereu amabil cu doamnele, povestitor inegalabil,
cultivând vorbirea ornamentală, muzicală, cu dinadins poetică, la întrecere cu
alţi câţiva, de fapt foarte puţini scriitori cu "vorbire poetică-muzicală:
Ion Horea, Nichita Stănescu - M.G. părea să-i surclaseze pe toţi convivii,
ascultat cu delicii, ca la un spectacol...
A debutat în volum abia în 1972, practic
ultimul din generaţia sa, însă cele 3-4 cărţi editate au uimit pe toată lumea
nu doar prin conţinutul poetic (rod al unei îndelungi elaborări, şlefuiri, un
fel de descântece în care vraja formală împinge în plan secund mesajul
inteligibil), dar şi mai mult încă prin prezentarea în condiţii grafice
excepţionale, invidiabile, practic de neimaginat la noi, în acele vremuri.
Opera literară: Non possumus, Bucureşti, 1972; Miraria, Bucureşti, 1977; Adică, Bucureşti, 1982; Şaizeci poeme, Bucureşti, 1986.
Citeşte mai mult: http://www.crispedia.ro/Marcel_Gafton
http://www.memoria.ro/?location=view_article&id=963
http://alinascarlat-romaniaculturala.blogspot.ro/2012/07/marcel-gafton-un-alt-poet-si-traducator.html
Poezia zilei, Marcel Gafton
Deschidere
Rănile mele cred în mine,
mă cred pe mine - tot,
adânci şi multe, puştance, adulte,
dar eu nu cred în ele,
eu nu le cred lor,
eu abia le-aştept vindecarea,
abia aştept să treacă.
Niciuna măcar stea căzătoare
şi făr'de urmă pieire,
mie îmi spun despre mine
fiecare în parte, amănunţit,
flacără-n spic mă luminează
văzului orb de mine,
ochilor mei
de mine orbi.
Nici uituceală - păstrare-s
de scrisuri apăsat vii,
cerneală de umbră, vineţie spre tandru:
cu mine adunat creştet
orbului ce-l cheamă pe nume din mine,
ochi în ochi cu toate odată,
ochi în ochi cu fiecare în parte,
ochii mei aburesc încordare,
orbul din mine văz abureşte.
Faţă neştiută ca şi a lunii
(fără de riduri)
de faţa orbului se-alipeşte.
Toate odată şi fiecare în parte
scrisul în abur şi-l spală,
până-n rărunchi mă scrutează rănile mele.
Eu uit de ele,
uit de toate şi de fiecare în parte
silabisindu-mă.
mă cred pe mine - tot,
adânci şi multe, puştance, adulte,
dar eu nu cred în ele,
eu nu le cred lor,
eu abia le-aştept vindecarea,
abia aştept să treacă.
Niciuna măcar stea căzătoare
şi făr'de urmă pieire,
mie îmi spun despre mine
fiecare în parte, amănunţit,
flacără-n spic mă luminează
văzului orb de mine,
ochilor mei
de mine orbi.
Nici uituceală - păstrare-s
de scrisuri apăsat vii,
cerneală de umbră, vineţie spre tandru:
cu mine adunat creştet
orbului ce-l cheamă pe nume din mine,
ochi în ochi cu toate odată,
ochi în ochi cu fiecare în parte,
ochii mei aburesc încordare,
orbul din mine văz abureşte.
Faţă neştiută ca şi a lunii
(fără de riduri)
de faţa orbului se-alipeşte.
Toate odată şi fiecare în parte
scrisul în abur şi-l spală,
până-n rărunchi mă scrutează rănile mele.
Eu uit de ele,
uit de toate şi de fiecare în parte
silabisindu-mă.
ion lazu: O frunză
poetului
Marcel Gafton
Mâna cât o ridic
Smulg o frunză verde
Copacul o pierde
Eu n-o câştig.
Cu un gest netot
Pământul m-a tras de mână.
El s-a ales cu ţărână –
Eu am pierdut tot.
(1969)
Notă: Retroactiv, dedic această poezie lui Marcel Gafton care, adus de Tudor George la lansarea volumului meu
de poezii Muzeul Poetului,
ed. Eminescu, 1981, după entuziasta prezentare (în stil ahoistic) ce-mi făcuse
autorul Baladelor singaporene, s-a ridicat (în sala festivă de la
subsolul Întreprinderii de prospecţiuni geologice, unde se desfășura lansarea) şi a dat citire celor 2
strofe de mai sus - atât şi nimic în plus! - rostite însă cu o voce de mare
dramatism, ceea ce a creat o stare de înmărmurire, uimind pe toţi cei din sală.
I.L.
Pan Izverna, n. 27 iulie 1937
- d. 30 noiembrie 2013
Prezentare preluată din Crispedia.ro, cu
completări (I.L.):
Pan Izverna (pseudonim al lui Pantelie
Tărăbâc; 27 iulie 1937, Malovăţ, judeţul Mehedinţi) este un poet, prozator,
eseist, editor şi traducător. Este fiul Mariei (născută Hurduc), moaşă, şi al
lui Alexandru Tărăbâc, învăţător. A urmat şcoala primară în comuna natală
(1943-1947) şi Liceul „Traian" din Turnu Severin (1947-1954). Absolvind
Facultatea de Medicină din Bucureşti (1961), a profesat medicina generală şi
pediatria în mai multe localităţi din judeţele Bacău, Călăraşi, Constanţa şi
Prahova până în 1975, când a renunţat, dedicându-se activităţii literare.
Începând din 1965 a publicat proze în „Luceafărul", iar „România
literară" l-a lansat în 1969 ca poet. Prima lui carte, Arhipelag de noapte, apare în 1971. A realizat
numeroase traduceri, majoritatea în colaborare cu Mioara Izverna, soţia sa, dar
şi cu fiica sa Irina Izverna-Tărăbac, din Aloysius Bertrand,
Chateaubriand, Buffon, Theophile Gautier, Gustave Flaubert, Frederic Masson,
Victor Hugo, Henry Murger, Fr. Holderlin, Stefan George, Sully Prudhomme,
Emilly Dikinson, Ana de Noailles, Jules Superville, Ady Endre, Jozsef Atilla,
Ted Hughes etc.
Ca poet şi prozator, Izverna se distinge
prin marea disponibilitate de a parcurge mai multe registre lirice şi epice,
abordând variate modalităţi compoziţionale. Poezia lui, gravă, profundă, face
deseori apel la fabulos şi mitologic. Dacă în Arhipelag de noapte, (1971) poetul se caută pe sine cu o
vibraţie sentimentală reţinută, în Cuaternar, (1972) personalitatea lui se
manifestă original, într-o tonalitate sobră, prin „evocarea" unor stări
dintr-o existenţă primordială.
Izverna se dovedeşte un desăvârşit
continuator în contemporaneitate al lui Al. Macedonski prin tehnica şi
rafinamentul rondelului, cele două volume de poeme compuse în această dificilă
formă fixă, Rondelul tainelor (1974)
şi Rondelurile (1983), fiind realizate impecabil.
Frecvente sunt aici pendulările între faustic şi teluric, ca şi incursiunile
exotice, cu imagini din Orient (Rondelul din Baalbek, Rondelul apei din Islam),
însă ponderea o deţin simbolurile din mitologie, personaje precum Neptun, Pan,
Orfeu, Narcis. Rondelurile din ciclul Orfice se disting prin viziunea
modernă pe care o proiectează asupra ipostazierii poetului şi a condiţiei lui.
Poemele din volumul Anamnesis (1986), pedalând pe discrete
acorduri bacoviene, sunt construite în jurul unor rememorări şi trăiri
revolute. Între ele, ciclul Cronica
nopţilor şi a anotimpurilor se
evidenţiază prin peisajele autumnale, desfăşurate într-o fastuoasă, rafinată
paletă cromatică. Prozele reunite în volumul Bătrânul
anticar (1991) îmbină
ingenios referinţe livreşti şi elemente de limbaj curent, trimiteri mitologice
şi termeni de argou, articulând perioade de o savuroasă amplitudine poematică,
în care răzbat ecouri pitoreşti şi exotice din Craii de Curtea-Veche a lui Mateiu I. Caragiale, precum
în Cronica scurtă a unei
expediţii uriaşe. Prozele au în genere, ca ax ordonator, o metaforă sau un
simbol.
Unele proze ilustrează tema vanitas vanitatum, demonstrând prin trama narativă
zădărnicia eforturilor omeneşti pe drumul spinos al împlinirii unui vis, a unui
ideal, în altele (Omul şi nisipul, Bătrânul anticar, În hrubă, Trenul de dimineaţă), cu toate că accentul cade pe
fantazarea onirică şi pe halucinaţia controlată, naraţiunea este atât de sigur
implicată în acţiune şi real încât hotarul dintre firesc şi straniu devine
difuz. De o cu totul altă factură sunt prozele din ciclul Vârsta de bronz, evocând personaje şi întâmplări
din mitologia greacă, cu o discretă intenţie ironică, moralizatoare.
Opera literară
• Arhipelag
de noapte, Bucureşti,
1971; reeditare, Iaşi 2012; • Cuaternar, Bucureşti, 1972; reeditare,
Iaşi, 2012; • Rondelul
tainelor, Bucureşti,
1974; reeditare, Iaşi, 2012; • Rondelurile, Bucureşti, 1983; reeditare,
Iaşi, 2012; • Anamnesis, Bucureşti, 1986; reeditare,
Iaşi, 2012; • Bătrânul anticar, Bucureşti, 1991; reeditare,
Iaşi, 2012; • Epifaniile
poetului şi ale poeziei, Bucureşti,
2000; reeditare, Iaşi, 2012; . Fatum, Iaşi, 2010; . Rondelurile singurătăţii, Iaşi, 2011; . Anotimpuri. Lumi îngropate, Iaşi, 2012;
. Rondeluri în amurg, Iaşi, 2012; . Catrene şi rondeluri vechi şi nouă,
Iaşi, 2012; . Vegheri târzii, Iaşi,
2013;
* Reeditările sunt revăzute şi adăugite.
Traduceri: • Aloysius Bertrand, Gaspard de la Nuit, Bucureşti, 1977 (în colaborare
cu Irina Mavrodin); Chateaubriand, Călătorii, Bucureşti, 1978; • Buffon, Pagini din „Istoria naturală", Bucureşti, 1981, Istoria naturală, Bucureşti, 1984 (în colaborare
cu Mioara Izverna); • Theophile Gautier, Călătorie
în Italia, Bucureşti,
1983 (în colaborare cu Mioara Izverna), Călătorie
în Spania, Bucureşti,
1985 (în colaborare cu Mioara Izverna); • Istoria
romantismului. Amintiri romantice şi portrete, Bucureşti, 1990 (în colaborare cu
Mioara Izverna); • Fustei De Coulanges, Cetatea
antică, I-II, prefaţă
de Radu Florescu, Bucureşti, 1984 (în colaborare cu Mioara Izverna); • Gustave
Flaubert, Jurnal de călătorie. Bucureşti, 1985 (în colaborare cu
Mioara Izverna); • Vladislav Folkierski, Între
clasicism şi romantism, Bucureşti,
1987 (în colaborare cu Mioara Izverna); • Gustave Glotz, Cetatea greacă, Bucureşti, 1990; • Frederic
Masson, Napoleon şi iubirea, Bucureşti, 1991 (în colaborare
cu Mioara Izverna); • Alexis Carrel, Rugăciunea, Bucureşti, 1996. . Roger
Bouissou: Istoria medicinii, Irina şi Pan Izverna, 2011; . Afinităţi elective,
tălmăciri, 2011;
Poezia zilei: Pan Izverna
Peştera
Atât de departe
iubito în peştera mea
îţi pierd glasul
printre amăgitoare gheţuri
Eu te-am chemat
şi acum nefiresc mă aud
printre dense
hipnotice muzici
Îndelung
aplecându-mi mâna
fără nici o
chemare
geniului tău îi
este ger şi teamă
şi de la un timp
umbrit e de moarte
Sunt numai
gheţuri şi umbre
şi alte umbre şi
iarăşi gheţuri
mult semănând...
Fără vreun reazem aştepţi
pe îngusta
galerie
şi somnul tău e
noapte îngheţată
şi visul tău e
umbră în prăpastie.
(din Cuaternar, ed. Cartea românească, 1972)
Rondel
Eterne-s doar cele divine
O nu stihurile-aceste
Ce-adună ca un mărăcine
Buruienile celeste
Vânturi bat aspre coline
Măturând vremuri funeste
Eterne-s doar cele divine
Şi nu stihurile-aceste
Pulberi de-aur şi neghine
Se-nfrăţesc ca-ntr-o poveste
Altă lume-i sub lumine -
Dincolo de ea o veste
Eterne-s doar cele divine.
(din Rondeluri
în amurg, Ed. Timpul, Iaşi, 2011)
Ion Lazu: Cântec mut
Lui Pan Izverna (n. 27 iulie 1937)
I-am văzut gutuiului floarea,
Gutuii i-am simţit gustul.
Să părăsim locul, sună plecarea,
Îmi spune sufletul, tristul.
Va înflori poezia mai rar –
Sunt brânduşi de toamnă, destule.
Trece-n alţii suflul temerar.
Tu începi să strângi mere pătule.
Brumă în zori. Munţii vineţi.
Cerul adună o ploaie neplânsă.
Toate-s în faţă, precum susţineţi.
Vremea e bună. Vremurile însă.
1986, Oraşul Victoria
(din volumul Poemul de dimineaţă, ed. Vinea,
1996)
Notă: http://scriitoridinbucuresti.blogspot.ro/2013/12/in-memoriam-pan-izverna-1937-2013.html
Citiți aici o Evocare Pan Izverna, scrisă de subsemnatul la despărțirea de bunul prieten, postată pe blogul Asociației Scriitorilor din București - am postat-o în 3 secvențe, blogul nu îngăduia texte mai lungi... Și de fapt este cea din urmă postare pe acest blog, care între timp a fost abandonat, probabil pentru că au apărut Filialele, cu blogurile lor. Însă, cum deja ați observat, nici pe blogurile Filialelor nu e de găsit mare lucru. Știm de ce...
Notă: http://scriitoridinbucuresti.blogspot.ro/2013/12/in-memoriam-pan-izverna-1937-2013.html
Citiți aici o Evocare Pan Izverna, scrisă de subsemnatul la despărțirea de bunul prieten, postată pe blogul Asociației Scriitorilor din București - am postat-o în 3 secvențe, blogul nu îngăduia texte mai lungi... Și de fapt este cea din urmă postare pe acest blog, care între timp a fost abandonat, probabil pentru că au apărut Filialele, cu blogurile lor. Însă, cum deja ați observat, nici pe blogurile Filialelor nu e de găsit mare lucru. Știm de ce...
Alţi scriitori:
Al. Pelimon, m. 1881
Eugen Coşeriu, n. 1921
Teodor Balş, m. 1983
Ion Lazu - O pagina de Jurnal, 2001
...Coborîm în holul mare, unde Emil dă interviuri, văd că
marii oameni ai Alianţei Civice lipsesc in corpore: Şora, Liiceanu, Caramitru,
Dan Grigore, Blandiana, Patapievici, atîţia alţii; nici dl Th. Neagu nu a venit,
probabil supărat că a admis scoaterea geologiei din licee; nici pe Zoe
Petre nu o zăresc. Practic nici un
scriitor, de nici o nuanţă politică, măcar din curiozitate. Nici pe directorii
de opinie nu-i zăresc, de la dreapta la stînga. O felicit din inimă pe D. U:, îmi spune că e
şi ziua ei de naştere. Câlţia se căuta prin buzunare, să cumpere cartea, îi
spun, ca om cumsecade ce mă aflu: E vorba şi de dvs, v-am văzut la indicele de nume. Se luminează la chip: Nu ştia. Afară vine
spre noi Radu F. Alexandru, vrea să afle cum ni s-a părut, crede că este un bun
semnal pentru un reviriment.
Va urma
Nu mai ştiu prin ce asociaţie de idei, poate
gîndindu-se că intelectualii au lipsit cu dinadins la lansare, sau pornind de
la faptul că RFA ne-a abordat, Izverna spune: De cînd Giurăscu a afirmat că în
România e existat holocaust şi a dat cifra de 200.000, nu mai vreau să aud de
el. Auzi, holocaust la noi!… N-am mai deschis discuţia, ştiind bine că PI
neagă de plano orice prigoană legionară împotriva evreilor. O neagă fie că nu
ştie chiar nimic concret în acest sens, fie că totuşi ştie, dar nu poate admite
că românii s-au dedat la atrocităţi. Dar dacă ar fi să aibă răbdare pentru o
discuţie corectă – însă îndată se inflamează, se supără grozav, te aştepţi să
treacă la insulte -, dacă s-ar purta cu calm, l-aş întreba: au fost asasinaţi
la noi I.Gh. Duca, Iorga şi Madgearu? Iar în rest, oricît s-ar comenta că pogromul de la
Iaşi a fost girat de armata germană, poate PI nu ştie în amănunţime cum au fost
lucrurile în Basarabia şi în Bucovina, după trecerea Prutului de către armata
română.
Ciudat, nici colegul Valentin Șt. nu a primit bine relatările
din Veneticii ale tatei, ale altor
martori creditabili. Aceşti oameni la care eu ţin atît de mult nu vor să admită că
a fi patriot înseamnă şi să recunoşti adevărul, oricît de neconvenabil, cu
privire la faptele conaţionalilor, în toate împrejurările. În loc să admită:
aşa era contextul, în întreaga Europă: naţionalism, dictaturi, litigii de
frontieră, anexiuni teritoriale, război în fond; în loc să înţeleagă că evreii
din Basarabia în agresaseră pe militarii români în zilele cedării din iunie
‘4o, iar după un an, aceeaşi militari ajungînd cu frontul pînă la Nistru,
(avînd deja camarazi răniţi, destui morţi) s-au răzbunat pe evreii civili, i-au
identificat cu inamicul sovietic. Ce mare grozăvie ar fi să recunoaştem aceste
lucruri, măcar acum?Va urma
Lidia (ca fantomă), ridicând sus trofeul Amurgului: un buchet de flori de cîmp, mărăcini, scaieţi... |
Niciun comentariu:
Trimiteți un comentariu